あたしの名前は、アデリーン
『高貴な』という意味をもつらしい
もちろん、アタシが生まれたときにオカンがつけてくれた素敵な名前
その名前に恥じないように、今日のアタシはピカピカキラキラ
デトックス効果のある入浴剤でオカンと一緒にお風呂に入いったの
お風呂からあがってドライヤーで乾かしてもらってフワフワ
ツイデにレディは足もキレイにしましょうね~って
はさみで毛をチョキチョキ、爪もパッチンパッチン切ってくれたの
ぎゅうねえちゃんと違って『高貴』なあたしは静かにやらせたわ
そして、オカンはレディのたしなみにパットクリームも塗ってあげるね~と
でもね、でも・・・・・
『高貴なオンナの出来上がり』とオカンは微笑みながら言ってくれるんだけれど
なんか間違っているような気がするのはあたしだけでしょうか
みなさん、何かまちがってませんか?